Eksegese Kitab Filipi 1:27-30
EKSEGESE KITAB FILIPI
Filipi 1:27-30
"Nasihat supaya tetap berjuang"
Dosen Pengampu : Dr. Thobias Messakh
1. TERJEMAHAN LAI_TB
27
Hanya, hendaklah hidupmu
berpadanan dengan Injil Kristus, supaya, apabila aku datang aku melihat,
dan apabila aku tidak datang aku mendengar, bahwa kamu teguh berdiri dalam satu roh, dan sehati sejiwa berjuang untuk iman yang timbul dari Berita Injil,
Tejemahan
ini hanya sebagai Referensi bukan untuk mengeksegesis!
[Μόνο αφήστε τη ζωή σας σε αρμονία
με το ευαγγέλιο του Χριστού, έτσι ώστε όταν έρθω θα δούμε και όταν δεν έρθω,
ακούω ότι στέκεστε σταθερή σε ένα πνεύμα και με ένα μυαλό αγωνίζεστε για την
πίστη που προέρχεται από το ευαγγέλιο, (Móno afíste ti zoí sas se armonía me to evangélio tou
Christoú, étsi óste ótan értho tha doúme kai ótan den értho, akoúo óti stékeste
statherí se éna pnévma kai me éna myaló agonízeste gia tin písti pou
proérchetai apó to evangélio,)]
28
dengan tiada digentarkan sedikitpun oleh lawanmu. Bagi mereka semuanya
itu adalah tanda kebinasaan, tetapi bagi kamu tanda keselamatan, dan itu
datangnya dari Allah.
Tejemahan
ini hanya sebagai Referensi bukan untuk mengeksegesis!
[με τίποτα να αποφευχθεί από τον
αντίπαλό σας. Για αυτούς είναι ένα σημάδι αποσύνθεσης, αλλά για εσάς ένα σημάδι
σωτηρίας, και αυτό προέρχεται από το Θεό. (me típota na apofefchtheí apó ton antípaló sas. Gia
aftoús eínai éna simádi aposýnthesis, allá gia esás éna simádi sotirías, kai
aftó proérchetai apó to Theó.)]
29
Sebab kepada kamu dikaruniakan
bukan saja untuk percaya kepada Kristus, melainkan juga untuk menderita untuk Dia,
Tejemahan
ini hanya sebagai Referensi bukan untuk mengeksegesis!
[Διότι δεν μπορεί μόνο να πιστέψει
στον Χριστό, αλλά να υποφέρει γι 'αυτόν, (Dióti den boreí móno na pistépsei ston Christó, allá
na ypoférei gi 'aftón,)]
30
dalam pergumulan yang sama
seperti yang dahulu kamu lihat
padaku, dan yang sekarang kamu dengar tentang
aku.
Tejemahan
ini hanya sebagai Referensi bukan untuk mengeksegesis!
[στον ίδιο αγώνα που με κάνατε πια,
και αυτό που ακούσατε για μένα τώρα. (ston ídio agóna pou me kánate pia, kai aftó pou
akoúsate gia ména tóra.).]
2.
TERJEMAHAN BIS
27
Nah, yang penting sekarang ialah bahwa kalian hidup sesuai dengan apa
yang dituntut oleh Kabar Baik tentang Kristus itu. Dengan demikian, entah saya
dapat berjumpa denganmu atau tidak, saya akan mendengar bahwa kalian teguh
bersatu dan berjuang bersama-sama untuk hanya satu maksud dan satu keinginan;
yaitu untuk kepercayaan yang sesuai dengan Kabar Baik dari Allah itu.
28
Hendaklah kalian selalu berani; jangan takut terhadap lawan-lawanmu.
Dengan demikian kalian menunjukkan bahwa mereka pasti akan kalah, dan kalian
akan menang, karena Allah sendirilah yang memberikan kemenangan kepadamu.
29
Sebab Allah sudah memberi anugerah kepadamu bukan hanya untuk percaya
kepada Kristus, tetapi juga untuk menderita bagi Kristus.
30
Sekarang kalian juga turut dengan saya dalam perjuangan yang sama; yaitu
yang kalian pernah lihat saya perjuangkan dahulu, dan yang masih saya tetap
perjuangkan sampai sekarang, seperti yang kalian sekarang telah dengar.
3. EKSEGESE
Latar belakang Kitab/surat Filipi
Kitab Filipi
adalah salah satu kitab tulisan Rasul Paulus. Kitab ini sering disebut kitab
suratan umum yang dikirimkan kepada kepada semua jemat Kristus di Filipi.
Jemaat di Filipi merupakan jemaat yang hampir sama sekali tidak ditemukan
masalah. tujuan Paulus menulis surat ini kepada jemaat di Filipi ingin
mengucapkan terimakasih dan nasihat atas pemberian yang mereka kirimkan melalui
Efraproditus (Filipi 4 : 10 - 14). Rasul Paulus mengunjungi kota Filipi dalam
perjalanan misinya yang kedua, selepas 10 tahun berlalu barulah Paulus menulis
surat ini ketika berada dalam penjara . ayat 27 – 30 merupakan nasihat Rasul
Paulus yang pertama kepada jemaat Filipi supaya jemaat Filipi tetap teguh dan
sehati ketika menghadapi ancaman dari para penganut agama yahudi dan orang –
orang yang berpikiran duniawi.
1. EKSEGESE
ayat 27
Bagian
Pertama :


DEFINISI
KBBI "Berpadanan"
berpadanan/ber·pa·dan·an/ v 1 berimbang (dengan); sebanding
(dengan): upahnya tidak ~ dengan tenaga yang
dikeluarkannya; 2 menyesuaikan pendapat; bermufakat; berembuk: mereka
~ sebelum mengambil keputusan;
Penjelasan :
·
Kata "hanya" pada awal kalimat
merupakan kata penghubung. Berarti ini menunjukan bahwa pada perikop adalah
perikop kelanjutan dari perikop sebelumnya. Dimana Rasul Paulus bersaksi selama
ia ada di dalam penjara, dan salah satu nasihatnya dituangkan ke dalam ayat
27-30. Untuk itulah dikatakan bahwa pada ayat ini memiliki hubungan antara
sesama perikop.
·
ayat pendukung dari
Efesus 4:1 "Sebab itu aku
menasihatkan kamu, aku, orang yang dipenjarakan karena Tuhan, supaya hidupmu
sebagai orang-orang yang telah dipanggil berpadanan dengan panggilan itu."
(bagian Eksposisi)
èkenapa rasul
paulus sampai mengatakan hidupmu yang
berpadanan dengan Injil Kristus? Dan mengapa alasannya?
è
karena menurut Paulus orang-orang yang ada di Filipi perlu dikuatkan lagi sebab
menurut Paulus ada orang yang memberitakan Injil dengan dengki dan perselisihan
(Filipi 1:15a), dengan kepentingan sendiri dan dengan maksud yang tidak ikhlas
(Filipi 1:17a), ia tidak ingin jemaat di Filipi memberitakan injil dengan
demikian, sehingga rasul Paulus mengatakan hendaklah hidupmu berpadan dengan
injil Kristus, artinya menjadi sebanding dengan apa yang sudah Yesus
katakan/apa yang Yesus lakukan.
è
pada terjemahan BIS mengatakan bahwa hidup sesuai "Nah, yang penting sekarang ialah bahwa
kalian hidup sesuai dengan apa yang
dituntut oleh Kabar Baik tentang Kristus itu". BIS menjelaskan arti injil sendiri yaitu
KABAR BAIK. Ini menunjukan bahwa Rasul Paulus ingin agar jemaat di Filipi harus
hidup sesuai dengan apa yang sudah mereka ketahui tentang Kristus.
Bagian Kedua :


DEFINISI KBBI "Teguh"
Teguh/te·guh/ a 1 kukuh kuat (buatannya); erat kuat
(tentang ikatan): gedung itu sangat -- buatannya; 2 kuat
berpegang (pada adat, janji, perkataan): prinsip yang dianut dalam
ketentuan yang lama masih -- pada adat nenek moyang; 3 tetap tidak
berubah (tentang hati, iman, pendirian, kesetiaan): siapa yang -- pada
keyakinannya dan tidak kurang pula ikhtiarnya niscaya akan berhasil
usahanya;yang -- disokong, yang rebah ditindih, pb yang sudah kuat (kaya
dan sebagainya) dibantu, sedang yang lemah (miskin dan sebagainya) digencet;
Penjelasannya
:
·
Ayat pendukung dari
1 Korintus 16:13 "Berjaga-jagalah!
Berdirilah dengan teguh dalam iman! Bersikaplah sebagai laki-laki! Dan tetap
kuat!". (bagian Ekposisi)
·
Pada ayat pendukung menjelaskan
bagaimana seseorang harus berdiri teguh, dan bersikap sebagai laki-laki. Ini
menunjukan bahwa teguh itu sebenarnya identik dengan laki-laki memiliki jiwa
yang kukuh kuat
è
dilihat bahwa Rasul Paulus disini menegaskan lebih tegas lagi bahwa harus teguh
berdiri ia ingin mengatakan bahwa jemaat di filipi harus bisa memiliki jiwa
yang kokoh, jiwa yang kuat seperti layaknya seorang laki-laki.
è
pada terjemahan BIS justru ada tambahan kata
"Dengan demikian, entah saya dapat berjumpa denganmu atau tidak, saya akan
mendengar bahwa kalian teguh bersatu
dan berjuang bersama-sama untuk hanya satu maksud dan satu keinginan;".
Disini dikatakan teguh bersatu, bahwa mereka semua harus bersatu bersama-sama
bukan hanya seorang aja, seperti satu dalam sepikir, satu kasih, satu jiwa, dan
satu tujuan (Filipi 2:2). Pada LAI ada kata kamu
teguh, sedangkan pada BIS kalian teguh, perbedaan penggunaan orang juga dari keduanya berbeda.
Namun kenapa bisa terjadi? Karena PB menggunakan bahasa Yunani jadi bahasa Yunani
tensenya sama dengan bahasa Inggris jadi untuk itulah bahasa Yunani lebih mudah
untuk diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris. Di dalam bahasa Inggris "You
are" dapat berarti kamu/kalian juga. Tetapi untuk menunjukan suatu jemaat
penggunaan kata orang yang tepat yaitu menggunakan kata Kalian karena menunjuk
ke arah sekelompok (jemaat).
è
dalam LAI "dalam satu roh," sedangkan
pada BIS menggunakan " untuk hanya
satu maksud dan satu keinginan;". Untuk Roh sendiri Rasul Paulus lebih
kearah maksud dan keinginan yang sama (dalam hal ini satu). Jika menggunakan
logika roh itu dimiliki oleh setiap masing-masing tubuh dan tidak semuanya itu
sama malahan cenderung berubah. Dan maksud roh sendiri adalah maksud dan
keinginan.
Bagian
Ketiga :


DEFINISI
KBBI "Berjuang"
Berjuang/ber·ju·ang/ v 1 berlaga
(tentang binatang yang besar-besar); berlawan: dua ekor gajah jantan ~
memperebutkan betinanya;2 memperebutkan sesuatu dengan mengadu tenaga;
berperang; berkelahi: segenap rakyat ikut serta ~ untuk mencapai
kemerdekaan; 3 berlanggaran (tentang perahu, ombak, dan
sebagainya); 4 berusaha sekuat
tenaga tentang sesuatu; berusaha penuh dengan kesukaran dan
bahaya: pihak keamanan sudah ~ membebaskan saudara itu;
Penjelasannya
:
·
Ayat pendukung Yudas
1:3 "Saudara-saudaraku yang kekasih,
sementara aku bersungguh-sungguh berusaha menulis kepada kamu tentang
keselamatan kita bersama, aku merasa terdorong untuk menulis ini kepada kamu
dan menasihati kamu, supaya kamu tetap berjuang untuk mempertahankan iman yang
telah disampaikan kepada orang-orang kudus." (bagian Eksposisi)
èKenapa
memakai ayat pendukung Yudas? Karena dimana surat yang Yudas tujukan juga untuk
menentang para guru palsu yang terang-terangan berhaluan antinomisme (yaitu
mereka mengajarkan bahwa keselamatan melalui kasih karunia mengizinkan mereka
untuk berdosa tanpa dijatuhi hukuman) dan yang menghina pernyataan rasuli
tentang pribadi dan tabiat Yesus Kristus. Bagitu juga dengan yang Paulus
lakukan ia juga mengirim surat kepada jemaat di Filipi agar dimana Jemaat di
Filipi tetap bertahan dan tidak memberitakan injil dengan dengki dan
perselisihan.
è
pada terjemahan LAI_TB "dan sehati sejiwa berjuang untuk iman yang timbul
dari Berita Injil," dan pada terjemahan BIS "dan berjuang bersama-sama". Jika
dilihat dari terjemahan keduanya BIS lebih kepada menggabungkan antara
"bersatu dan berjuang" sedangkan pada LAI menjelaskan satu demi satu.
è
dari asal kata berjuang yang memiliki arti "berusaha sekuat tenaga tentang sesuatu" jika menggunakan
awalan ber pada kata dasar berjuang ini menunjukan kata ini adalah kata kerja
yang aktif, namun jika dilihat dari segi konteksnya kata ini merupakan bentuk
lampau karena terjadi pada zaman dulu di jemaat Filipi. Namun jika dilihat
kembali ternyata kata ini juga tetap berlaku untuk sekarang dan yang akan
datang.
2. EKSEGESE ayat 28

DEFINISI KBBI "Digentarkan"
Gentar /gen·tar
/ 1 n gerakan berulang-ulang yang cepat sekali (seperti kawat
kecapi yang dipetik); getar; geletar: makin banyak -- nya makin tinggi
bunyinya; 2 a ki takut: ia
tidak -- melihat musuh;
Penjelasanya :
è
kata depan di merupakan kata Afiks atau imbuhan yang artinya bunyi yang ditambahkan pada sebuah kata -
entah di awal, di akhir, di tengah, atau gabungan di antara tiga imbuhan itu -
untuk membentuk kata baru yang artinya berhubungan dengan kata yang pertama.
Berarti kata digentarkan ini ia menjelaskan kata sebelumnya atau kalimat
sebelumnya, yaitu kalimat pada ayat 27. Namun di depan kata digentarkan ada
kata "tiada"
tiada bisa diartikan sebagai
tidak ada (menurut KBBI). "Digentarkan" dari kata dasar "gentar", KBBI banyak menerjemahkan artinya namun arti yang
sesuai untuk menggantikan kata "gentar"
ini yaitu "takut" sehingga
dapat diterjemahkan dengan "tidak ada takut = tidak memiliki rasa
takut". Berarti maksud Paulus sebenarnya untuk jemaat di Filipi bahwa
mereka harus berani. Tidak memiliki rasa takut sama artinya dengan memiliki
keberanian. Keberanian dalam hal apa? Keberanian dalam hidup sesuai dengan apa
yang Yesus ajarkan, dan berani berdiri teguh, dan sehati, sejiwa berjuang untuk
iman yang timbul dari berita injil (ayat 27).
Bagian
Kedua :
Terjemahan
LAI_TB = Bagi
mereka semuanya itu adalah tanda kebinasaan,
Terjemahan
BIS = Dengan demikian
kalian menunjukkan bahwa mereka pasti akan
kalah,
DEFINISI
KBBI "Kebinasaan"
Kebinasaan /ke·bi·na·sa·an/ n keadaan
rusak sama sekali; kemusnahan
Penjelasannya :
è
dari penjelasan KBBI mengartikan sebagai "kemusnahan" . kata ini berasal dari dasar kata "musnah" yaitu rusak sama
sekali; hancur lebur; musnah. Jika diperkirakan "musnah" ini mirip dengan kata "lenyap" yang artinya hilang, atau sudah tidak ada lagi,
dari pengertian "musnah" tadi
bahwa hancur lebur berarti sudah tidak bisa diperbaiki lagi keadaanya. Namun
dalam terjemahan BIS menyebutnya dengan "kalah"
dengan demikian dapat diartikan bahwa "tidak memiliki apa-apa =
kalah". Dilihat dari kata sebelumnya bahwa semuanya itu adalah tanda kebinasaan
. sebenarnya maksud Paulus mengatakan itu tanda kebinasaan lebih
menekankan bahwa tunjukan kalau kita memiliki keberanian, sehingga dengan
keberanian yang dimiliki tanpa sengaja itu menunjukan bahwa mereka akan kalah
atau musnah hanya dengan melihat keberanian yang muncul.
Bagian
Ketiga:
Terjemahan
LAI_TB = tetapi
bagi kamu tanda keselamatan,
dan itu datangnya dari Allah.
Terjemahan
BIS = dan kalian akan menang, karena Allah
sendirilah yang memberikan kemenangan kepadamu.
DEFINISI
KBBI "Keselamatan"
Keselamatan /ke·se·la·mat·an/ n perihal
(keadaan dsb) selamat; kesejahteraan;
kebahagiaan dsb: - keluarga adalah tanggung jawab yg paling berat bagi
seorang suami.
Penjelasannya :
è
sebenarnya kata keselamatan merupakan lanjutan dari kalimat sebelumnya. Di
dalam terjemahan BIS keselamatan ini diartikan sebagai menang. Kenapa bisa keselamatan
= Menang ? menurut pandangan makna menunjukan sebuah
keberhasilan, dan wujud dari keberhasilan itu sendiri yaitu memperoleh sebuah
kemenangan. Menurut Paulus jika tanpa sengaja telah membuat musuh kalah hanya
dengan melihat apa yang dimiliki itu berarti menjadi sebuah kemenangan, dan
kemenangan itu merupakan suatu pemberian Tuhan.

Seperti yang sudah di eksegese di
atas dari beberapa penggalan kata dapat dikatakan bahwa sebenarnya Rasul Paulus
menulis surat ini mempunyi tujuan kepada jemaat yang ada di Filipi karena
dilihatnya jemaat ini selalu bersukacita, maka itulah ia salut dengan jemaat di
Filipi ini makanya ia membuat surat ini agar dapat menguatan lagi atau agar
tetap dapat mempertahankan sukacita yang dimiliki oleh jemaat di sana. Meski ia
berada di dalam penjara ia tetap bercerita dan tetap memberitakan injil.
Seperti yang sudah ia jelaskan bahwa mereka harus memiliki hidup seperti yang
sudah Kristus teladankan bagi mereka, tetap teguh berdri, dan selalu berjuang.
Pada ayat 28 ternyata adalah ayat
dimana menjelaskan bagaimana pandangan orang bagi Injil Kristus menurut mereka
apa yang kita lakukan sesuai dengan Injil Kristus adalah suatu tanda
kebinasaan, namun bagi kita selaku yang percaya kepadanya itu merupakan tanda
keselamatan dan itu datangnya dari pada Tuhan sendiri. Untuk itulah Paulus
dipenjara karena hal demikian dan alasan kenapa dikatakan sebagai tanda
kebinasaan karena setiap orang yang mengikuti setiap teladan Yesus dan perintah
Yesus pastilah akan menderita/mati.
2. EKSEGESE
ayat 29
Bagian
Pertama :


DEFINISI
KBBI "Karunia"
Karunia/ka·ru·nia/ n 1 kasih;
belas kasih: dengan -- Allah aku dapat menyelesaikan pekerjaan
ini; 2 pemberian atau anugerah
dari yang lebih tinggi kedudukannya kepada yang lebih rendah: ia
mendapat -- dari raja;
Penjelaannya
:
·
Ayat pendukung dari
èMatius
5:11,12 "Berbahagialah kamu, jika
karena Aku kamu dicela dan dianiaya dan kepadamu difitnahkan segala yang jahat.
Bersukacita dan bergembiralah, karena upahmu besar di sorga, sebab demikian
juga telah dianiaya nabi-nabi yang sebelum kamu." (bagian Eksposisi)
è
KIS 5:41 "Rasul-rasul itu
meninggalkan sidang Mahkamah Agama dengan gembira, karena mereka telah dianggap
layak menderita penghinaan oleh karena Nama Yesus."
·
Dari beberapa ayat pendukung dapat
dilihat bahwa Paulus menggambarkan karunia dari Tuhan itu sebagai suatu
keuntungan atau anugerah (Filipi 1:21). Di dalam terjemahan BIS pun mengatakan
demikian "sebab Allah memberi Anugrah".
Bagian Kedua :


DEFINISI
KBBI "Menderita"
Menderita/men·de·ri·ta/ v menanggung sesuatu yang tidak menyenangkan: ia
~ penyakit asma;
Penjelasannya :
·
Ayat pendukung dari
KIS 14:22 "Di tempat itu mereka
menguatkan hati murid-murid itu dan menasihati mereka supaya mereka bertekun di
dalam iman, dan mengatakan, bahwa untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah kita
harus mengalami banyak sengsara." (bagian Eksposisi)
è
Terjemahan pada LAI_TB = melainkan juga untuk menderita untuk Dia, sedangkan pada BIS = tetapi juga untuk menderita bagi Kristus. Yang
di dimaksud dengan menderita yaitu menanggung sesuatu yang tidak menyenangkan.
Dan seperti yang dikatakan Lukas dalam KIS bahwa untukk masuk ke dalam kerejaan
sorga harus mengalami banyak sengsara. Apalagi ini tentang mengikuti Kristus
bahwa ia harus menderita.
EKSPOSISI
Dari hasil Eksegese di atas dapat
menyampaikan bahwa kita semua diberikan anugerah bukan untuk sekedar percaya
namun kita dituntut ikut menderita turut merasakn apa yang dulu pernah Yesus
alami dan rasakan. Itulah yang alami oleh Paulus. Bagaimana ia menderita,
bagaimana ia sengsara, dan sepertilah itulah jika kita mau mengikuti Yesus
berarti kita sudah siap untuk segala sesuatunya yang akan kita terima.
3. EKSEGESE
ayat 30
Bagian
Pertama :


DEFINISI
KBBI "Pergumulan"
Pergumulan/per·gu·mul·an/ n perihal
bergumul; pergulatan
Bergumul/ber·gu·mul/ v 1 bergulat; : keduanya ~ di muka
orang banyak; 2 ki melibatkan diri dengan: sehari-hari dia
harus ~ dengan sampah-sampah untuk menghidupi keluarganya;
DEFINISI
KBBI "Lihat"
Lihat/li·hat/ v, melihat/me·li·hat/ v 1 menggunakan mata untuk memandang; (memperhatikan): kepala
desa ~ rakyat membersihkan selokan; 2 menonton: nanti malam kami akan
~ pertandingan tinju; 3 mengetahui; membuktikan: saya ingin ~
sampai di mana kemampuannya; 4 menilik: ~gelagatnya, kedatangan
mereka mempunyai maksud yang kurang baik; 5 meramalkan: seorang
ahli nujum atau astrolog dapat ~ nasib seseorang; 6menengok (orang sakit);
menjenguk: kami merencanakan untuk ~ kakek di rumah sakit;~
angin mengikut saja pendapat orang banyak; tidak berpendirian; ~
arus menyesuaikan diri dengan situasi (politik, pendapat, dan sebagainya)
untuk keselamatan diri; ~ asam ingin sekali; sangat tertarik
(tergoda); ~ bulandatang bulan; menstruasi;
Penjelasannya
:
·
ayat pendukung dari
è
1 Tes 2:2 "Tetapi sungguhpun kami sebelumnya, seperti kamu tahu, telah
dianiaya dan dihina di Filipi, namun dengan pertolongan Allah kita, kami
beroleh keberanian untuk memberitakan Injil Allah kepada kamu dalam perjuangan
yang berat."
è
Ibr 10:32 "Ingatlah akan masa yang lalu. Sesudah kamu menerima terang, kamu
banyak menderita oleh karena kamu bertahan dalam perjuangan yang berat," (bagian
Eksposisi)
è
disini
ada 2 kata yang ditekankan sekaligus yaitu dalam pergumulan dan kamu lihat padaku. Pergumulan yang ada terjemahan BIS artinya Sekarang kalian juga turut dengan saya dalam
perjuangan yang sama; ini ada kaitanya dengan pengertian bergumul menurut
KBBI yaitu melibatkan diri dengan, seperti yang dijelaskan oleh terjemahan BIS
bahwa sekarang pun Paulus dan orang-orang yang ada di jemaat filipi itu sedang
melibatkan diri dalam hal yang sama, perjuangan yang sama. Ayat pendukung yang
diatas juga mengatakan hal yang sama bahwa siapa pun yang telah menerima dan
memutuskan untuk mengikuti Yesus dan memberitakan Injil maka haruslah menanggug
penderitan yang berat. Lihat disini pada terjemahan BIS yaitu yang kalian pernah lihat saya perjuangkan dahulu, Rasul
Paulus menjelaskan dari kata bahwa ini merupakan perjuangan ia dan mereka,
bahwa perjuangan yang mana yang di maksud yaitu perjuangan yang mereka pernah
liat dan mereka pernah saksikan bahwa sekarang mereka pun turut menjalaninya.
Bagian Kedua :


DEFINISI
KBBI "Dengar"
Dengar/de·ngar/ v,--
pendapat pertemuan yang diadakan
untuk mendengarkan penjelasan atau pendapat seseorang yang berwenang
mengenai pelaksanaan kegiatan dan sebagainya yang ada dalam batas tugas dan
kewenangannya (anggota masyarakat, lembaga atau badan pemerintah, dan
sebagainya): dpr telah mengadakan -- pendapat dengan menteri pendidikan
nasional tentang masalah wajib belajar;
Penjelasanya :
·
Ayat pendukung dari
Filipi
1:13 "sehingga
telah jelas bagi seluruh istana dan semua orang lain, bahwa aku dipenjarakan
karena Kristus." (bagian Eksposisi)
·
Pada ayat ini sepertinya dijelaskan oleh
terjemahan BIS dan yang masih saya tetap
perjuangkan sampai sekarang, seperti yang kalian
sekarang telah dengar. Cukup
jelas. Dimana Paulus ingin menjelaskan bahwa disaat-saat ia ada dipenjara pun
ia tetap berjuang untuk memberitakan injil salah satunnya kepada jemaat di
Filipi. Dan pasti orang-orang banyak sudah mendengar tentang dia dan seperti
apa yang ia lakukan, dan nyatanya itu terjadi sekarang.
EKSPOSISI
Pada
ayat ini mejelaskan bahwa apa yang sudah Paulus kerjakan. Paulus saja
mengatakan bagaimana ia berjuang sehingga sampai sekarang pun orang banyak
mengenal tentang ia. Dan ini juga menjadi suatu pembelajaran bagi kita yaitu
kita juga harus bisa memperjuangkan apa yang sudah menjadi mandat kita. Untuk
itulah menjadi orang kristen bukanlah hal atau perkara yang gampang. Mungkin
orang lain berpikir menjadi orang kristen aman-aman saja. Justru cara berpikir
yang seperti itu adalah salah justru menjadi pengikut kristus memikul sebuah
tanggung jawab yang besar yaitu menyampaikan kabar sukacita tentang Yesus. dan
hal itu dilakukan oleh Paulus meski ia di dalam penjara, ia tahu mandat yang ia
embani untuk itulah ia tidak berhenti berjuang untuk memberitakan injil. Iman
seperti itu yang dituntut dari kita
Kesimpulan
Dari
keseluruhan Ayat yang di eksegese menunjukan bahwa Rasul Paulus begitu
mengasihi jemaat di Filipi (1:8-11). Meski dilihatnya bahwa jemaat ini jarang
ada masalah, untuk itu Paulus ingin mereka megandalkan itu dan tetap dengan apa
yang mereka buat agar mereka tetap menjaga sampai kepada kedatangan Tuhan.
Di dalam dunia ini banyak orang yang
takut dengan pencobaan, tetapi semuanya itu adalah perihal yang dimaksud untuk
orang itu di layakkan untuk kerajaan Surga dan bukan untuk dunia. Jadi selama
kita hidup di dunia ini, kita akan senantiasa di uji untuk melayakkan kita
hidup di Surga dan di sebut sebagai anak-anak Allah. Sebab dunia ini adalah
tempat ujian bagi kita semua. Apabila kita lulus dari segala ujian maka kita
akan menerima upah kita. Allah tidak pernah berjanji bahwa kita hidup di dunia
maka kita akan hidup dengan tenang dan lolos dari segala ujian dan tantangan
iman, tapi hidup di dunia ini adalah perjuangan bagi kita semua. Kita harus
bertahan di teriknya matahari, di musim kekeringan, di musim dingin dan kelak
kita juga akan menuai hasil dari jerih payah kita sendiri.
Dan
penerapanya bagi kita yaitu agar kita sebagai anak-anak Tuhan tidak
memberitakan injil dengan tidak mementingkan diri sendiri, namun lakukanlah
dengan ikhlas seperti yang dikatakan Filipi 1:22a, bekerja untuk hidup memberi
buah, dan berjuang dalam meski ada tantangan yang datang dan berusaha mengoyahkan
iman, tetap berdiri teguh, sehingga itu dapat membantu kita untuk menghadapi
perubahan dunia untuk kedepannya untuk itulah mulai dari sekarang.
Terimakasi eksegese ini sangat memeberkati saya dan membuat saya mengerti sdikit tntang kbnran Tuhan🙏🙏
BalasHapusTYM🙏🙏